查看原文
其他

考研英语外刊选读|各大流媒体停止网络视频超前点播!

助你顺利上岸的 爱英语小卖部
2024-08-30
紧跟时事热点今天咱们来精读一则来自Sixth Tone的新闻消息

外刊原文

China’s Major Video Platforms Suspend Advance Screening Feature

Oct 6, 2021



China’s major video platforms on Monday said they will discontinue the preferential streaming of television and web series that allows premium members to watch them in advance after such practice was criticized for violating consumer rights.周一,国内主流视频平台表示将停止高级用户提前观看电视剧和网络节目的功能,此前这种做法被控侵犯了消费者的权利。
Tencent Video, iQiyi, and Youku are among the sites to discontinue the feature available to their so-called VIP members. Several video platforms often offer advance screenings of hit series before their wide release to premium subscribers, albeit for an extra fee. 腾讯视频、爱奇艺和优酷等网站将停止对所谓的VIP会员提供这一功能。一些视频平台经常为付费订阅者提供热门剧集在大范围上映前的预播,尽管此权利需要额外付费。
Last month, the state-funded China Consumers Association criticized advance screenings for “playing tricks on consumers” and “lacking sincerity.”The association had then called on the platforms to suspend the feature.上个月,国家中国消费者协会批评预播“欺骗消费者”和“缺乏诚意”。该协会随后呼吁视频平台暂停这一功能。
iQiyi and Tencent started the advance screening feature just before the release of popular historical drama “Joy of Life” in December 2019. Existing subscribers were allowed to watch 6 episodes from the series in advance for an additional 50 yuan ($8).爱奇艺和腾讯在2019年12月大热历史剧《庆余年》上映前启动了预播功能。现有订阅者在额外支付50元人民币(8美元)的条件下可以提前观看6集。



单词

discontinue停止premium 提前subscribers 订阅户suspend 停止episodes 集数


句式

 Tencent Video, iQiyi, and Youku are among the sites to discontinue the feature available to their so-called VIP members.
更多信息,请联系咱们的英语小助手哦~
👉(左)爱传播英语小助手小小👉(右)爱传播英语小助手杨杨
往期每日外刊选读考研英语外刊选读|光明日报批娘炮形象:病态审美对青少年有恶劣影响
考研英语外刊选读|终于!北京环球度假区站正式开通试运营考研英语外刊选读|弑母6年后被判死刑,吴谢宇“双面人生”迎来结局!
考研英语外刊选读|豆瓣8.7分的《扫黑风暴》热播,孙红雷张艺兴携手出演为何如此叫好!
考研英语外刊选读|才22岁!河南女网红徒步西藏遇难,警方透漏详情!
考研英语外刊选读|吵上热搜!梦龙承认中外雪糕用料双标
考研英语外刊选读|动作大片《怒火·重案》口碑爆棚,将在北美“大展拳脚”。考研英语外刊选读|光明日报批娘炮形象:病态审美对青少年有恶劣影响
继续滑动看下一个
爱英语小卖部
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存